mei 6, 2024

Soest Nu

Soest Nu is de toonaangevende aanbieder van kwalitatief Nederlands nieuws in het Engels voor een internationaal publiek.

New York Times kruiswoordraadsel 6 februari 2024 Antwoorden

New York Times kruiswoordraadsel 6 februari 2024 Antwoorden

Spring naar: het onderwerp van vandaag | Moeilijk bewijs

De puzzel van dinsdag – Degenen die mij kennen, hebben geleerd dat ik de neiging heb om onwillekeurig te praten. Ik schreeuw tijdens spannende films. Ik zucht terwijl ik een sentimenteel boek lees; En ik moet lachen als ik bijzonder slimme kruiswoordpuzzels ontdek, waarvan er een paar te vinden zijn in de puzzel van vandaag van Victor Barokas.

Dit is het twintigste kruiswoordraadsel dat de heer Barocas heeft gebruikt voor de New York Times, en u kunt er zeker van zijn dat er regelmatig over mijn collega's werd geroddeld terwijl ik het probleem oploste. Het is goed om te weten dat makers, zelfs als ze meer ervaring krijgen, er nooit genoeg van krijgen om de puzzels scherp te houden.

Ik was duizelig over de ontdekking van de detectoren van vandaag, want hoewel ik niet precies wist wat er aan de hand was met de thematische inzendingen, kon ik zien dat het algemene uitdrukkingen waren die op de een of andere manier veranderd waren.

‘De kern van de brief van Dear John?’ (21a) is bijvoorbeeld liefde, zoals in de toon van scheiding. Maar omdat er geen spaties in het raster waren, lazen mijn hersenen het ook als het meer natuurlijke ‘Ik hou van jou’. Idem voor “Ringing Racket op een winderige dag?” (54a). Dit is CHIME DIN, hoewel ik deze reeks letters meestal lees als CHIMED IN.

62-Across onthult dat dit spel meer inhoudt dan alleen een paar slimme woorden. Als de analyse op een bepaalde manier wordt uitgevoerd: “Wilt u de kaart van Zuid-Engeland veranderen?” Het vertelt ons wat “we moeten doen met de antwoorden op de aanwijzingen met een ster.” Het is MOVE DOVER – dat ook kan worden gelezen als “MOVED OVER”, in de stijl van andere afzonderlijke vermeldingen, maar de formule breekt als het wordt gelezen als MOVE “D” OVER.

READ  MW3-spelers eisen oplossingen omdat valsspelers wedstrijden blijven teisteren

Mijn favoriete onderdeel van dit onderwerp is dat meneer Barocas ons niet vertelt in welke richting we de “D” moeten verplaatsen. Er is ruimte voor dubbelzinnigheid: speelde hij “koppelaarster”? (39a) Wat is juister: gesmede allianties of gesmede allianties? Beide hebben hun waarde, zelfs als er maar één overeenkomt met het formaat van het bewijs.

5 uur Deze 'steen op een set' zette me aan het denken over de edelstenen op de ring – wat passend is, gezien… Gesluierde vrouwen Kapitaal aan het begin van deze handleiding. “Stone” verwijst naar EMMA Stone op een filmset.

23 EEN. Laat je ook niet misleiden door de gedeeltelijke symmetrie in “Able He en Elba”. Het is gewoon een slimme manier om acteur Idris Elba te noemen.

47 een. In tegenstelling tot de bovenstaande aanwijzingen, “herstelt hij enkele meters?” Hij gebruikt een vraagteken om zijn verkeerde richting aan te geven. Er is hier geen grote wiskundige prestatie – de input is SODS. Ik raadde eerst SOwS, maar mijn fout werd onthuld toen de transitinvoer voor 'to the point' minder dan 'direct' was. (Het was “live”).

1D. Hoewel ik er bang voor ben om puzzelachtige aanwijzingen op te lossen, waardeer ik hun antwoorden altijd. “Een vrouwennaam die tevens de eerste vier letters is van een land in Midden-Amerika” is ELSA, wat het begin vormt van El Salvador.

35 D. Terwijl deze “keukenbladen?” Geen vlakke oppervlakken om te snijden en kneden, misschien vindt u daar het juiste antwoord: eierwekker.

41 D. Als een kamer “beukig” is, kun je deze omschrijven als AISLED. Ik zou niet. Maar ik ben niet een van de vier makers in de geschiedenis van Times Crossword die dit stukje in de puzzel moesten verwerken en het begrijpelijk moesten maken voor de oplossers, dus ik leef mee.

READ  Willekeurig: Geweldige Scott! Deze Splatoon 3-bonussen klinken je zeker bekend in de oren

Er zijn veel zinnen die de vorm “___ED ____” gebruiken, maar weinig daarvan zijn nog steeds logisch als je de D aan het einde van het eerste woord verwijdert en deze aan het begin van het tweede toevoegt. Uiteindelijk vond ik de onderwerpinzendingen leuk. De MOVE “D” OVER moest een dubbele functie vervullen als reguliere ingang – MOVED OVER/MOVE DOVER – en als detector. Ik besloot dat dit een goede zaak was, hoewel ik denk dat het sommige mensen misschien zou storen. Het raster zag er een beetje vreemd uit met twee vermeldingen van acht tekens en twee vermeldingen van negen tekens bovenaan en onderaan, en vervolgens de invoer van 15 tekens in de middelste rij. Het kostte nogal wat pogingen om een ​​combinatie te vinden die alle vijf kon halen.

Ik denk dat de onderliggende boodschap van een puzzel moet zijn: “kijk hoe slim wie deze puzzel heeft opgelost”, en niet “kijk hoe slim de bouwer is bij het bouwen van deze indrukwekkende puzzel”. Dus ik hoop dat de oplossers een “aha!” moment van inbreng van het onderwerp, en dat zij het net zo leuk vonden om de puzzel op te lossen als ik bij het maken ervan.

Wil je deel uitmaken van het gesprek in de New York Times Games, of misschien hulp krijgen bij het oplossen van een bijzonder netelige puzzel? En hier:

Spellingbijenforum

Wordle-recensie

Communicatie metgezel